Memo 9246 :: 翻訳備忘録・雑記帳 top > 日常 > 長期大型案件からようやく開放されると思ったら・・・

長期大型案件からようやく開放されると思ったら・・・

 2.5 カ月取り組んできた、2 月末納期の長期の仕事がようやく終わろうとしていました。これで、ようやくこの仕事から解放されると喜んでいたのですが、実はこの仕事まだ終わっていませんでした。まだ続きがあり、追加分として 4.5 万ワードを依頼されたのです。9 回裏 2 アウトまで、5 対 0 で勝っていた試合を同点に追いつかれ、延長戦に持ち込まれたような気分です。もちろん、ありがたいことなのですが・・・。

 これで、合計 17 万ワードの 3.5 カ月案件になってしまいました。 分量的にも、期間的にも、正真正銘、過去最大の案件になりました。最終納期は 4 月上旬のようですので、いわゆる年度末需要というのはちょっと違うようです。ここまでの長期大型案件は、しばらくやりたくないというのが正直な気持ちですが、適当な大きさの案件が途切れずに続いてくれればいいなと思います。

 この数カ月、この長期案件の取り組んでいる間、もっとも心苦しかったのが、何度も声をかけていただいたのに、仕事を断らざるをえなかったことです。それでも、また、声をかけていただいて、長期案件の合間に何とか割り込ませることができました(日英案件ですので、気分を変える意味でもちょうどいい案件でした)。

 仕事以外にも、3 月 15 日までに確定申告もやってしまう必要もあります。考えるだけで、クラクラっとしてきますが、何とかがんばって乗り切りたいと思います。


trackbacks

当サイトでは、当該記事への言及リンクのないトラックバックは受け付けていません。 この記事にトラックバックをする場合は、トラックバック元の記事に当記事へのリンクを貼ってください。

trackbackURL:

comments

comment form

(Memo 9246 :: 翻訳備忘録・雑記帳 にはじめてコメントされる場合、不適切なコメントを防止するため、掲載前に管理者が内容を確認しています。適切なコメントと判断した場合コメントは直ちに表示されますので、再度コメントを投稿する必要はありません。)

comment form